Главный герой картины - молодой виолончелист Дайго, оставшийся без работы. Вместе с женой он перебирается из мегаполиса в родной городок в провинции, где ему предложили работу в некоем агентстве, как будто туристическом. Однако, оказывается, это - похоронное бюро, и Дайго предстоит обмывать тела покойников, наряжать их и готовить к переходу в лучший мир. С большим удивлением герой понимает, что справляется со своей новой работой очень хорошо.
Рецензия
Эта японская кинокартина, получившая признание публики со всего мира и приз "Оскар" как "лучший фильм, снятый на иностранном языке", - настоящий "производственный роман". 36 - летний виолончелист, расставшись с тщетными мечтами о карьере выдающегося музыканта, возвращается в родной городишко и неожиданно находит призвание в сфере ритуальных услуг.
Фильм отчетливо делится на две части. Первая часть – черная комедия, вторая – семейная мелодрама. Во второй части начинает особенно часто звучать музыка Джо Хисаиси с преобладанием струнных инструментов в аранжировке, которые, как известно, как раз и задают сентиментальный тон. Но некоторый гротеск, присутствующий в фильме, играет ему не слишком добрую службу: глядя на мастерские загримированные лица покойников, то и дело ожидаешь, что они подмигнут.

По драматургии фильм сделан безупречно. Ни одной проходной сцены, ни одной случайной реплики. Пожилой хозяин ритуальной конторы, куда устраивается Дайго (Масахиро Мотоки), часто заговаривает о судьбе. Но и само развитие сюжета подводит зрителя к мысли, что всем или почти всем в нашей жизни заправляет судьба. Оркестр распущен. В тот же день жена Дайго, Мика, приносит домой осьминога, которого ей дал сосед. Она идет на кухню, чтобы приготовить осьминога. Раздается вопль. Дайго бежит на помощь. Оказывается, осьминог жив, он шевелится. Супруги не могут прикончить тварь, поэтому идут выпускать ее на волю. Размахнувшись, Дайго бросает осьминога в океан… тот, шлепнувшись о воду, превращается в неподвижную кляксу. Казалось бы, случайная сцена, но в ней заключена символика, которая вскоре станет понятной: сам будучи живым, Дайго начнет взаимодействовать с мертвыми, гримируя их и превращая их перед лицами родственников в мнимых живых. (Далее, ближе к финалу, пожилой работник крематория подведет нас к мысли, которая, выражаясь словами Ника Кэйва, звучит так: "Death is not the end" (эту мысль можно даже пропевать мрачным голосом).
В фильме "Ушедшие" заключена и некоторая познавательность. Оказывается, японская семья в полном составе, а также приглашенные родственники и друзья присутствуют при подготовке покойного к закладыванию в гроб. Это тот этап погребального ритуала, которым занимается конкретно герой фильма, и тот этап, который совершенно отсутствует в русской современной похоронной традиции (насчет других народностей сказать не могу).
Мораль же фильма чрезвычайно проста: всякий труд почетен. Но все-таки кажется странным, что профессия, избранная героем, порицаема в обществе. Причем порицаема ровно до того момента, пока не приходится хоронить кого-то из близких. Словно раньше они никого не хоронили! Вообще-то, конечно, понятно: за счет этого сюжету придается накал, драматичность (конфликт между Дайго и женой, конфликт между Дайго и его приятелем - земляком и т.д.), но кажется слегка притянутым за уши.
Несмотря на отмеченные недостатки, фильм смотрится чрезвычайно увлекательно и оставляет после просмотра самые приятные и теплые чувства.
- Владимир Гордеев
|