Из истории
Музыканты
Статьи
Файлы
Уроки
Магазин
Гостевая

weg


 

No Woman, No Cry

«No Woman, No Cry» - песня в стиле регги, ставшая всемирным хитом в исполнении группы Bob Marley & The Wailers. В 1974 году она вышла на их студийном альбоме Natty Dread. Наиболее известна «живая» версия с альбома «Live!» 1975 года, она же вошла на сборник Legend.
Bob Marley

В концертном варианте «No woman, no cry» исполнялась в темпе 78 ударов в минуту, в то время как у студийной - 96-99 ударов в минуту. В студийной версии используется драм - машина. Гитарные наложения сделал сессионный музыкант Эл Андерсон, игравший в тот момент в группе Shakatu. На альбоме «Live!» также звучит его гитара.

Возможно, Боб Марли написал текст к песне и(или) мелодию; тем не менее, авторские права он отдал Винсенту Форду. Форду также принадлежат права на три песни с альбома Rastaman Vibration. Он был другом Марли и содержал бесплатную столовую для нуждающихся в Тренчтауне (Trenchtown), гетто, в Кингстоне, где вырос Боб Марли. Авторские отчисления (роялти), получаемые Фордом, позволили ему содержать столовую


Тренчтаун упомянут в песне «No Woman, No Cry», в строчках

«I remember when we used to sit.
In the government yard in Trenchtown»

В этом месте жили известные исполнители регги - Питер Тош и Банни Вэйлер. С 1930-х годов это был район трущоб, населённый сквоттерами. Он служил прибежищем для растафарианских коммун. В 1951-м году район был разрушен «ураганом Чарли». После восстановления он состоял из одно-двухэтажных бетонных домов, с внутренними двориками с общей кухней. Из-за недостатка средств канализации в районе не было. Её заменял открытый сточный ров. К 70-м годам район страдал от безработицы, сильно развилась преступность, однако, благодаря песне Боба Марли, это место стало привлекать туристов со всего мира. Боб Марли написал эту песню, когда заболела его мама, и чтобы как-то скрасить и увековечить труд женщин и матерей, он решил назвать её «Нет, женщина не плачет» (оригинальный перевод).

 


No, Woman, No Cry

 

Нет, женщина, не плачь


I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown,
Oba - obaserving the 'ypocrites
As they would mingle with the good people we meet.
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Along the way.
In this great future, you can't forget your past;
So dry your tears, I say.

No, woman, no cry
No, woman, no cry
'Ere, little darlin', don't shed no tears
No, woman, no cry

Said - said - said: I remember when-a we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin' through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I'll share with you;
My feet is my only carriage,
So I've got to push on through.
But while I'm gone, I mean:
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
I said, everything's gonna be all right-a!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right, now!
Everything's gonna be all right!

No, woman, no cry
No, woman, no cry
'Ere, little darlin', don't shed no tears
No, woman, no cry

I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin' through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I'll share with you;
My feet is my only carriage,
So I've got to push on through.
But while I'm gone:

No, woman, no cry
No, woman, no cry
'Ere, little darlin', don't shed no tears
No, woman, no cry

Eh! (Little darlin', don't shed no tears!
No, woman, no cry.
Little sister, don't shed no tears!
No, woman, no cry.)

 

Я помню, как мы раньше сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
Наблюдая за лицемерами,
Как они смешивались с хорошими людьми, которых мы встречали
У нас есть хорошие друзья, о, мы потеряли их
По дороге сюда.
В этом великом будущем ты не можешь забыть своего прошлого
Так вытри слезы, я говорю.

Нет, женщина, не плачь
Нет, женщина, не плачь
И больше никогда, либимая, не лей слез
Нет, женщина, не плачь

Говорил же, я помню, как мы раньше сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
А затем Джорджи зажигал костёр,
В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево.
Затем мы готовили кашу из кукурузной муки,
Которой я поделюсь с тобой
Мои ступни – моё единственное средство передвижения
Поэтому я должен спешить вперед
Но пока меня не будет, я хочу, чтобы ты знала:
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
Я сказал – всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!
Всё будет хорошо!

Нет, женщина, не плачь
Нет, женщина, не плачь
И больше никогда, либимая, не лей слез
Нет, женщина, не плачь

Я помню, как мы раньше сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
А затем Джорджи зажигал костёр,
В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево.
Затем мы готовили кашу из кукурузной муки,
Которой я поделюсь с тобой
Мои ступни – моё единственное средство передвижения
Поэтому я должен спешить вперёд
Но пока меня не будет:

Нет, женщина, не плачь
Нет, женщина, не плачь
И больше никогда, либимая, не лей слез
Нет, женщина, не плачь

Да! (Любимая, не лей слез
Нет, женщина, не плачь
Сестрёнка, не лей слез
Нет, женщина, не плачь)



No Woman, No Cry

 

C G/B Am F No woman no cry C F C G No woman no cry C G/B Am F No woman no cry C F C G No woman no cry

C G/B Am F I remember when we used to sit C G/B Am F In a government yard in Trenchtown C G/B Am F O-ba, obaserving the hypocrites C G/B Am F Mingle with the good people we meet C G/B Good friends we have Am F Oh, good friends we have lost C G/B Am F A-long the way C G/B In this great future Am F You can't forget your past C G/B Am F So dry your tears, I say


C

G/B

Am

F

G

C

1 струна - 3 лад
2 струна - 3 лад
3 струна - 0
4 струна - 0
5 струна - 2 лад
6 струна - 3 лад

Am

F

G


guitar

 


Email
YouTube Twitter
RSS
Рейтинг@Mail.ru

© 2024 World Electric Guitar
Web дизайн: А.Устюжанин