«Angie» (Энджи) - песня знаменитой английской рок-группы «The Rolling Stones» с альбома «Goats Head Soup», выпущенного 1978 г.
Даты записи: 25-30 ноября, 6-21 декабря 1972 г.; 28 мая - 20 июня 1973 г. Студии: Запись: Dynamic Sounds Studios (Кингстон, Ямайка)
Микширование: Island Recording Studios (Лондон, Великобритания) Инженеры: Энди Джонс (Andy Johns), Карлтон Ли (Carlton Lee), Ховард Килгор (Howard Kilgour) Продюсер: Джимми Миллер (Jimmy Miller) Дата первой публикации:17 августа 1973 г. На дисках: Студийный вариант: Сингл; “Goats Head Soup”, “Made in the Shade”, “Time Waits for No One”, “Rewind”, “A Radio Sampler”, “Forty Licks”
Концертные варианты: “Stripped”
Вся последовательность аккордов была у меня уже, наверное, год назад, просто с этим вот названием – «Энжи». Могло бы быть и «Рэнди», и «Мэнджи», но Мик просто подхватил это название и написал к нему песню. Он добавил струнные, все струнные на альбоме – его идея. Я не знаю, кто выбрал её для сингла. Я думаю, кто-нибудь сказал, что она принесёт изменения и вызовет рьяную реакцию AM-радиостанций. Мне вообще-то не слишком интересно, что выберут в качестве сингла.
- Кит Ричардс, 1973
“Angie” и “Dancing with Mr. D” были записаны в перерывах между сеансами...
- Мик Тэйлор, 1973
Например, «Энжи», наш сингл – не думаю, что это лучший трек на альбоме. Но это не имеет значения.
- Чарли Уоттс, 1973
Основная мелодия и название были мои. Я не думаю, что можно писать по-настоящему интересные рок-н-ролльные песни, если ты не можешь делать баллады и медленные вещи. Очень часто, когда пишешь балладу, из неё получается что-нибудь другое. Стоило только появиться у нас этой песне, как и потасовки из-за неё были, и грязью нас из-за неё поливали. Незадолго до этого у меня родилась дочь, которую назвали Анжелой, и это имя стало то и дело звучать дома. Но так уж и стал бы я писать о своих детишках. Имя Энжи просто подошло. Я имею в виду, что у вас не получится спеть «Морин»...
- Кит Ричардс, 1993
Это типичная слезливая поп-мелодия, с фортепиано и такой рельефной аранжировкой струнных, почему она, наверное, и была тогда так популярна в латинских странах. Для нас она определённо была изменением стиля, может, как реакция на жёсткий звук “Exile”.
- Мик Джаггер, 1993
По-моему, Кит написал первую строчку, по-моему, потому, что это было имя его дочери (Анжела). Это о любви, которая зашла в тупик. Не знаю точно, откуда взялось это имя, это не про Анжелу Боуи. Я думаю, это имя дочери Кита.
- Мик Джаггер, 2002
Я уже, наверное, сто миллионов раз говорил, что это не про неё (не про Анжелу Боуи)... По-моему, я даже ещё и не был знаком с Анжелой Боуи, когда текст был уже написан.
- Мик Джаггер, 2002
[по поводу того, была ли настоящая Энжи] Я не знаю. Это была одна из песен Кита (смеётся). Я просто заполнил пробелы.
- Мик Джаггер, 2005
По материалам: rustones.narod.ru
- Angie -
Angie, Angie,
when will those clouds all disappear?
Angie, Angie,
where will it lead us from here?
With no loving in our souls
and no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, Angie,
you can’t say we never tried
Angie, you’re beautiful,
but ain’t it time we said good-bye?
Angie, I still love you,
remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close
seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, Angie,
where will it lead us from here?
Oh, Angie, don’t you weep,
all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie,
ain’t it time we said good-bye?
With no loving in our souls
and no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, I still love you, baby
Ev’rywhere I look I see your eyes
There ain’t a woman that comes close to you
Come on Baby, dry your eyes
But Angie, Angie,
ain’t it good to be alive?
Angie, Angie,
they can’t say we never tried
- Энжи -
Энжи, Энжи,
когда развеются все эти тучи?
Энжи, Энжи,
куда это нас приведёт?
Без любви у нас в душе
и без денег у нас в карманах
Не скажешь, что нам это нравится
Но Энжи, Энжи,
нельзя сказать, что мы никогда и не пытались
Энжи, ты прекрасна,
но разве мы уже не сказали «прощай»?
Энжи, я всё ещё люблю тебя,
помнишь, как мы плакали по ночам?
Все наши сокровенные мечты
похоже, развеялись, как дым
Позволь мне шепнуть тебе на ухо:
Энжи, Энжи,
куда это нас приведёт?
О, Энжи, ну, не рыдай,
твои поцелуи всё ещё такие же сладкие
я ненавижу эту грусть в твоих глазах
Но Энжи, Энжи,
разве мы уже не сказали «прощай»?
Без любви у нас в душе
и без денег в наших карманах
Не скажешь, что нам это нравится
Но Энжи, я всё ещё люблю тебя, милая
Куда я ни посмотрю – я вижу твои глаза
Нет в мире женщины, которая могла бы сравниться с тобой
Давай, милая, вытри слёзы
Но Энжи, Энжи,
разве плохо просто быть живыми?
Энжи, Энжи,
никто не скажет, что мы никогда и не пытались
ANGIE
The Rolling Stones, Goats Head Soup (1978)
Version Guitar Pro